Gao Zhisheng da semne de viata desi este sub arest la domiciliuZhou Meihua
23.04.2007
Epoch Times Chicago
Avocatul chinez pentru drepturile omului Gao Zhisheng, care a fost oprit sa ia contact cu lumea de afara pentru aproape 8 luni, a reusit sa il sune pe activistul pentru drepturile omului din Beijing Hu Jia la 6 aprilie. Patru zile mai tarziu, Hu, care a publicat conversatia inregistrata la telefon pe Internet si care a incercat sa il salveze pe Gao, a fost retinut intr-un loc secret. Inchis in propria sa locuinta Gao a fost rapit din casa surorii sale din provincia Shandong la 15 august 2006, dupa ce a fost supravegheat 6 luni consecutive de catre agentii chinezi, a fost amenintat de multe ori cu moartea si dupa ce s-a atentat de 3 ori la viata sa. El a fost judecat la 12 decembrie 2006 pentru “incitare la subminarea puterii de stat,” acuzatie ce a inclus postarea pe Internet a 3 scrisori publice adresate liderului comunist chinez Hu Jintao si premierului Wen Jiabao si in care a facut apel pentru membrii miscarii spirituale Falun Gong care sunt persecutati in China. Nici familia si nici avocatul sau nu au fost informati de audierea la tribunal. Zece zile mai tarziu Gao a primit o sentinta de 3 ani cu suspendare, ce va fi executata in cazul in care el va comite o alta “crima” intr-o perioada de 5 ani. El a fost eliberat in aceeasi zi dar nu a putut fi contactat de atunci. Conform lui Gao, peste 100 de agenti sunt stationati in fata blocului in care locuieste, acestia monitorizandu-i familia nonstop, se deghizeaza in trecatori si vanzatori ambulanti; peste 10 masini ale agentilor sunt parcate acolo noaptea. “Ce pot sa fac? Familia mea va fi distrusa daca voi continua pe acest drum… Daca eu am jignit Partidul Comunist Chinez (PCC) prin spunerea adevarului, atunci ce au facut sotia si copiii mei? Saracii mei copii!” s-a plans Gao lui Hu. Telefonul din 6 aprilie – avand o durata de 47 de minute – a fost mai lung decat s-ar fi asteptat Gao. El a declarat ca folosea o cartela telefonica care ar fi avut doar 20 de centi ramasi. El a reusit sa ii citeasca lui Hu cea de-a treia scrisoare in intregime la telefon. Celelalte doua nu au ajuns la Hu. Tortura si intimidare Scrisoarea detaliaza tortura si intimidarea care au dus la compromisul lui Gao cu capturatorii sai. Gao a declarat ca pe intreaga perioada a rapirii sale si pana la eliberare – incluzand audierea sa la tribunal, el a fost numit numarul “815” deoarece a fost rapit in 15 august. In timpul perioadei de 129 de zile el a suferit diferite forme de tortura desfasurate de detinuti pentru perioade lungi de zile: a fost legat cu catuse timp de 25 de zile, legat in special de un scaun din fier timp de 24 de zile, inconjurat de o lumina puternica pentru aceeasi perioada, a fost fortat sa stea pe podea cu picioarele incrucisate timp de 34 de zile, a declarat el. Gao a cedat doar cand familia si rudele sale au devenit tinte ale persecutiei. “Au amenintat ca ii vor persecuta psihic, pentru a distruge complet viitorul copiilor mei, sotiei mele si tuturor membrilor celor doua familii ale noastre.” In acest moment, Gao a scris in scrisoare ca in ciuda faptul ca stia cum sunt autoritatile chineze el a subestimat cat de departe ar merge pentru a-si atinge scopurile nemiloase. In cele din urma Gao a fost de acord sa scrie o declaratie publica si sa fie inregistrat video ca afirmand ca pledeaza vinovat in mod voluntar. Gao a confirmat ca el a scris cel putin una dintre cele doua declaratii publice care au aparut pe Internet mai devreme in acest an si care au generat opinii impotriva lui. Dar exista o confuzie in privinta datelor. Declaratiile de pe Internet sunt datate in 5 si 29 octombrie 2006, dar atat Hu cat si Gao au vorbit despre o declaratie publica din 29 noiembrie. In timp ce declaratia publica a fost reala, a declarat Gao, putini oameni se intreaba cum a fost ea scrisa. Declaratia a fost scrisa in parte sub conditia ca 5.000 de yuani (633 US$) din economiile sale, care au fost confiscati de autoritati, vor fi inmanati sotiei si copiilor, a declarat el. Doua Tinte Gao a declarat ca principalele doua motive de ingrijorare ale autoritatilor chineze in arestarea sa au fost Falun Gong si greva foamei pentru drepturile omului initiata de el in februarie 2006. “In intreg cazul, ei au fost cel mai ingrijorati de Falun Gong si protestele pentru drepturile omului desfasurate prin greva foamei. Ei si-au devotat energia in principal asupra relatiei mele cu Falun Gong – cat de apropiata este relatia mea cu acest grup spiritual, asupra scrisorilor mele publice si asupra grevei foamei. Stiu sigur ca Falun Gong si protestul pentru drepturile omului sunt in prezent principalele doua griji ale conducerii regimului comunist chinez.” Reducerea lui Hu la tacere Hu a fost instiintat la 10 aprilie de catre politie ca Biroul Securitatii Publice din Beijing a decis sa il puna sub arest la domiciliu pentru a-l opri sa se duca la ambasada germana din Beijing, a declarat Hu intr-un interviu la website-ul chinez al BBC. Dupa discutia la telefon cu Gao, Hu a sunat imediat la ambasada germana si a declarat ca va discuta cu ei despre situatia lui Gao si a familiei sale. Apelul sau a fost monitorizat, rezultand in arestarea lui Hu. Activist SIDA si sustinator deosebit al drepturilor omului, Hu Jia a fost retinut timp de 41 de zile anul trecut. Apoi a fost supravegheat de politie timp de peste 200 de zile pana in 16 februarie 2007 cand i s-a permis sa faca o calatorie in Hong Kong. Hu a declarat ca sufera de hepatita B si de ciroza la ficat in stadiu primar. Raspunsuri internationale Diferite ONG-uri si sustinatori ai drepturilor omului din jurul lumii si-au exprimat nemultumirea si grija fata de suferinta indurata de Gao si familia sa. Coalitia Globala de Sustinere a Avocatului Gao Zhisheng a emis o declaratie la 7 aprilie in care a condamnat persecutarea lui Gao si a familiei sale, in timp ce a cerut eliberarea lor deplina. La 10 aprilie, Centrul Global de Servicii pentru Demisionarea din Partidul Comunist a dat de asemenea o declaratie in care a cerut redarea vietii normale pentru Gao si familia sa. Sun Wenguang, profesor la Universitatea din Shandong, a publicat la 8 aprilie un articol intitulat “Unde sunt drepturile omului? – In suport pentru Gao Zhisheng (partea a 4-a).” El a scris: “Avocatii sunt luptatori in expunerea torturii. Acum, avocatii notabili pentru drepturile omului din China sunt ei insisi torturati. Unde sunt drepturile omului in China?” Un oficial senior al Departamentului de Stat, comentand situatia lui Gao, a declarat ca ei sunt ingrijorati de raportul conform caruia Gao a fost torturat in custodie si ca declaratia ce a dus la condamnarea sa ar putea fi smulsa cu forta. Desi Gao a scris in scrisoarea citita prin telefon ca a decis sa se dedice apararii familiei in schimbul luptei pentru dreptate sociala, multi lauda curajul sau pentru ca a vorbit desi se afla sub arest la domiciliu. Hotararea lui Gao de a ajunge la public este o sfidare clara a supravegherii impuse asupra lui. S-ar putea ca in ochii autoritatilor comuniste el sa fi comis o alta “crima.” |
|