Uniunea Europeana ii cere lui Obama sa il ajute pe avocatul Gao Zisheng

Practicati Falun Gong tinand bannere in timpul unui protest organizat impotriva vizitei liderului chinez Hu Jintao la Washington, 19 ianuarie 2011. Aderentii Falun Gong din China sunt supusi unei persecutii brutale orhestrate de Partidul Comunist Chinez, de peste 11 ani
Practicati Falun Gong tinand bannere in timpul unui protest organizat impotriva vizitei liderului chinez Hu Jintao la Washington, 19 ianuarie 2011. Aderentii Falun Gong din China sunt supusi unei persecutii brutale orhestrate de Partidul Comunist Chinez, de peste 11 ani (Robert Counts / The Epoch Times)

Un avocat pentru drepturile omului care a aparat practicantii Falun Gong in China a ajuns una dintre cei mai importate tinte ale represiunii regimului comunist chinez.

Saptamana trecuta la Washington numele avocatului chinez Gao Zhisheng a aparut extrem de des in conversatii. El a fost mentionat cand secretarul de stat american Hillary Clinton a ridicat problema ingrijorarilor SUA cu privire la drepturile omului in China vinerea trecuta, cand 32 de membri ai Congresului au trimis o scrisoare comuna catre Obama, si cand 12 organizatii pentru drepturile omului si-au trimis scrisorile la Casa Alba pentru a ridica problema cu Barak Obama.

Adunandu-se in fata Casei Albe si a Departamentului de Stat in 19 ianuarie, sute de oameni din grupuri ce sustin democratia in China, organizatii democratice din Taiwan, si membrii ai disciplinei spirituale Falun Gong, care a fost interzisa in China incepand cu 1999, au cerut eliberarea avocatului chinez crestin pentru drepturile omului.

Gao a reusit sa isi faca povestea auzita in comunitatea internationala, in ciuda sesiunilor de tortura si a disparitiilor fortate la care a fost supus incepand cu 2006.

Practicantul Falun Gong Charles Lee a calatorit miercuri din New York spre Washington pentru a livra un mesaj din partea Parlamentului European, care cerea presedintelui Obama sa discute cazul lui Gao cu autoritatile chineze.

Lee a supravietuit detentiei ilegale si a fost salvat si adus in SUA in 2006 cu ajutorul comunitatii internationale. Doctor si cetatean american, Lee a petrecut 3 ani intr-o inchisoare chineza, unde a indurat torturi mentale si fizice, incluzand privare de somn, a fost impiedicat sa isi practice exercitiile de Falun Gong si fost supus la sesiuni repetate de spalare pe creier. Agentii inchisorii au facut tot ce au putut pentru a-l forta sa renunte la credinta sa in principiul ce sta la baza invataturilor Falun Gong — Adevar, Compasiune, Toleranta.

Vicepresedintele Parlamentului European (PE) pentru democratie si drepturile omului, Edward McMillan-Scott, a emis un comunicat de presa in care ii cerea presedintelui Obama sa discute despre cazul lui Gao cu presedintele chinez si sa ceara eliberarea imediata a avocatului. Presedintele PE Jerzy Buzek, la deschiderea unei plenare in Strasbourg, a cerut de asemenea guvernului chinez sa dezvaluie locul unde se afla Gao si starea sanatatii sale.

”Europa nu va uita de Gao si noi trebuie sa demonstram un front unit cu America pentru a securiza eliberarea sa. Ii cer presedintelui Obama sa trimita un mesaj clar si consistent presedintelui Hu Jintao la intalnirea lor din Washington”, a sustinut McMillan-Scott.

Vocea lui Gao este auzita

Actiunea europeana a fost declansata de publicarea recenta, de catre sotia lui Gao, Geng He, a unui articol intitulat “Din inima” scris de Gao, detaliind 50 de zile de tortura indurate in mainile agentilor de securitate chinezi in perioada septembrie-noiembrie 2007.

Torturile includeau batai salbatice, socuri electrice asupra organelor genitale si apropierea unor tigari aprinse de ochii sai, timp de mai multe ore pentru a-l orbi. El a mentionat ca unele dintre torturi sunt prea salbatice si ca nu le va descrie niciodata.

In acel articol, Gao aprecia eforturile “sustinatorilor sai din afara tarii, carora le pasa cu adevarat de drepturile omului din China”, si i-a multumit lui McMillan-Scott si “doamnelor si domnilor din Uniunea Europeana” pentru “suportul lor moral altruist, si pentru speranta noastra in lupta pentru libertate si drepturile omului”.

Problemele lui Gao cu autoritatile au inceput dupa ce investigatiile sale din 2004 asupra abuzurilor comise impotriva practicantilor Falun Gong din China l-au determinat sa scrie o serie de scrisori publice catre nivelurile superioare ale Partidului Comunist Chinez. In scrisorile sale el si-a detaliat descoperirile si si-a exprimat credinta ca drepturile aderentilor Falun Gong sunt sever incalcate.

Adrentii Falun Gong, in numar de zeci de milioane conform investigatiilor guvernamentale chineze dinainte de 1999, au fost vizati de Partidul Comunist Chinez (PCC) intr-o campanie de persecutie in care nicio masura nu a fost considerata a fi prea excesiva pentru a atinge scopul eradicarii Falun Gong.

Desi nu este implicata in politica, miscarea Falun Gong a atras atentia guvernului prin numarul mare de practicanti si prin faptul ca, prin invaturile sale, a avut si are un rol in renasterea culturii chineze — cultura respinsa si distrusa de regimul chinez comunist pentru a putea implementa propria cultura ateista ce merge impotriva progresului umanitatii.

Numeroasele scrieri ale lui Gao, care este crestin, includ si o carte “O China Mai Dreapta”, unde dezvaluie deziluzia fata de PCC. El a deplans lipsa de moralitate la care este martor si a declarat ca si-a pierdut orice speranta pentru reformarea PCC.

In articolul “Din Inima”, Gao a scris: "In zilele de demult, cand traditia era in picioare, oamenii au pretuit si protejat virtutile si bunatatea. Totusi, in China de astazi, sustinerea valorilor morale si a bunatatii a fost dezradacinata. Regimul comunist chinez a devenit sinonim cu imoralitatea si maleficul".

Gao a deplans criticile pe care le-a primit de la colegii avocati, dizidentii si activistii chinezi, fata de pozitia sa ferma pentru Falun Gong.

Charles Lee a declarat ca unii dizidenti se opun sau ignora Falun Gong pentru ca acestia cred ca inca pot ajunge la un compromis cu regimul comunist; ei doresc sa il reformeze sau sa il faca mai bun. “Istoria a arata ca acest lucru nu este posibil”, a adaugat Lee.

“In schimb ei [comunistii] vor folosi toate resursele si puterile pentru a suprima oamenii”, a daugat el.

Conform lui Lee, credinta ferma manifestata de practicantii Falun Gong, aceeasi credinta care l-a determinat pe Gao sa adopte o pozitie, este exact lucrul de care se teme cel mai mult PCC.

“Ei nu doresc sa isi compromita pozitia, asadar ii considera pe practicantii Falun Gong drept cei mai mari inamici ai lor”, a declarat Lee.