Propunere de la CE: Eliminarea apostilei şi a legalizării unor documente oficiale din 12 categorii

. (The Epoch Times)
Liviu Şerbănescu
25.04.2013

Comisia Europeană a propus miercuri reducerea birocraţiei pentru cetăţeni şi întreprinderi, pentru eliminarea rutinei birocratice de aprobare care este necesară în prezent pentru recunoaşterea autenticităţii în alt stat membru al UE a documentelor oficiale cum ar fi certificatul de naştere.

Cetăţenii care se mută într-un alt stat membru trebuie în prezent să piardă mult timp şi bani pentru a demonstra că documentele lor oficiale (de exemplu certificatul de naştere sau certificatul de căsătorie) eliberate de statul membru de origine sunt autentice. Este nevoie de certificatul 'apostilă' care este utilizat de autorităţile publice în alte state ca dovadă a faptului că documentele oficiale sau semnăturile funcţionarilor naţionali de pe acte sunt veritabile.

Mai mult, sunt afectate inclusiv firmele care desfăşoară activitate transfrontalieră în cadrul UE, pe piaţa unică a UE. De cele mai multe ori, spre exemplu, vor trebui să prezinte o serie de documente oficiale legalizate pentru a dovedi statutul lor juridic atunci când desfăşoară activităţi transfrontaliere.

Toate aceste cerinţe sunt în vigoare în perioada în care ţările aveau încredere într-un document oficial doar atunci când provenea de la Ministerul de Externe din altă ţară.

"Cu toate acestea, aşa cum avem încredere reciprocă în hotărârile judecătoreşti pronunţate în alt stat membru, ar trebui să putem să avem încredere în serviciul Stării civile din statul membru care eliberează certificate de naştere, fără a fi nevoie ca Ministerul de Externe, Ministerul Justiţiei sau alte autorităţi să garanteze pentru acestea", a precizat miercuri Comisia Europeană pe site-ul său.

Economii de până la 330 de milioane de euro

"De fiecare dată când treceţi frontiera, nu trebuie ca Ministerul de Externe să confirme că paşaportul dumneavoastră este într-adevăr un paşaport de ce ar trebui să se procedeze aşa pentru un certificat de naştere?", a declarat vicepreşedintele Viviane Reding, comisarul UE pentru justiţie, mai relevă comunicatul publicat pe site-ul executivului european.

"Atunci când vă mutaţi în străinătate, îndeplinirea acestor formalităţi costisitoare pentru a stabili că certificatul dumneavoastră de naştere este într-adevăr un certificat de naştere sau doar pentru a putea utiliza certificatul unei întreprinderi creează inconveniente de ordin birocratic. Am auzit nenumărate relatări despre dificultăţile întâmpinate în îndeplinirea acestor cerinţe greu de înţeles. Astăzi, Comisia acţionează pentru a simplifica vieţile oamenilor şi ale întreprinderilor atunci când îşi exercită dreptul la liberă circulaţie în UE", a mai precizat comisarul Reding.

Cetăţenii şi întreprinderile nu vor mai trebui să prezinte versiuni 'legalizate' costisitoare sau traduceri 'autentificate' ale documentelor oficiale atunci când, de exemplu, înregistrează o casă sau o societate, când se căsătoresc sau când solicită o carte de rezidenţă, conform propunerilor CE care au fost adoptate miercuri.

Nu mai puţin de 12 categorii de documente oficiale ar fi exceptate automat de la formalităţi precum 'apostilare' şi 'legalizare' impuse, în prezent, pentru aproximativ 1,4 milioane de documente în cadrul UE pe an.

Comisia prognozează că eliminarea acestor cerinţe va aduce economii de până la 330 de milioane de euro pentru cetăţeni şi firme, fără a mai pune la socoteală timpul economisit şi inconvenientele evitate.

Noile norme nu vor avea însă niciun impact asupra recunoaşterii conţinutului sau a efectelor documentelor în cauză, ci vor contribui doar la dovedirea autenticităţii documentului oficial, de exemplu dovedirea autenticităţii unei semnături şi a calităţii titularului funcţiei publice care semnează documentul, mai precizează CE.

Demersul acesta va trebui acceptat reciproc de către statele membre ale UE, fără alte cerinţe de certificare suplimentare.

Formulare standardizate multilingve facultative în toate limbile oficiale ale UE

Comisia a propus şi un instrument de simplificare suplimentară: formulare standardizate multilingve facultative în toate limbile oficiale ale UE pe care cetăţenii şi întreprinderile le-ar putea solicita în locul şi în aceleaşi condiţii aplicabile documentelor oficiale naţionale cu privire la naştere, deces, căsătorie, parteneriat înregistrat, precum şi statutul juridic şi reprezentarea unei societăţi comerciale sau a unei alt tip de companie.

Întrucât atractivitatea unei astfel de opţiuni derivă din faptul că cetăţenii şi întreprinderile nu mai trebuie să se preocupe de traduceri această propunere ar contribui mai ales la economisirea costurilor cu traducerea.

Formatul acestor formulare are la bază convenţii internaţionale specifice, se mai precizează în comunicatul CE.

Pe de altă parte, propunerea prevede totodată garanţii împotriva fraudei, pentru cazul în care o autoritate naţională are motive întemeiate să pună la îndoială un anumit document.

Statele membre vor putea verifica astfel autenticitatea documentului cu autorităţile emitente prin intermediul Sistemului de informare al pieţei interne (IMI) existent.

CE mai relevă că noile norme vor simplifica formalităţile prin

- eliminarea formalităţilor de "legalizare" şi "apostilare";

- eliminarea necesităţii de a prezenta o copie legalizată alături de documentul oficial original, oferirea, în schimb, a posibilităţii de a prezenţa copii

- nelegalizate împreună cu documentele originale;

- asigurarea faptului că sunt acceptate traduceri necertificate ale unor documente oficiale emise de către autorităţile altor state membre;

- punerea la dispoziţie a unor formulare standard UE multilingve şi facultative;

- îmbunătăţirea cooperării administrative între statele membre pentru a contribui la lupta împotriva fraudei.

Regulamentul propus va trebui - pentru a dobândi statutul de act legislativ - să fie adoptat de Parlamentul European şi de Consiliul de Miniştri, prin 'procedura legislativă ordinară' (codecizie).

Pe de altă parte, în contextul anului 2013 desemnat ca An European al Cetăţenilor, Comisia va publica la data de la 8 mai 2013 un al doilea raport privind cetăţenia UE, în care va evidenţia 12 noi acţiuni concrete pentru soluţionarea problemelor rămase nerezolvate, cu care cetăţenii UE se confrunta încă atunci când îşi exercita dreptul la libera circulaţie.

România are nevoie de o presă neaservită politic şi integră, care să-i asigure viitorul. Vă invităm să ne sprijiniţi prin donaţii: folosind PayPal
sau prin transfer bancar direct în contul (lei) RO56 BTRL RONC RT03 0493 9101 deschis la Banca Transilvania pe numele Asociația Timpuri Epocale
sau prin transfer bancar direct în contul (euro) RO06 BTRL EURC RT03 0493 9101, SWIFT CODE BTRLRO22 deschis la Banca Transilvania pe numele Asociația Timpuri Epocale
O presă independentă nu poate exista fără sprijinul cititorilor