Multilingvismul în Europa: S-au decernat premiile Etichetei Lingvistice Europene

(photos.com)
Epoch Times România
28.09.2012

Cinci proiecte care au avut rezultate excepţionale la promovarea predării şi învăţării limbilor au fost premiate în cadrul primei ediţii a "Premiilor Etichetei Lingvistice Europene". Iniţiativele câştigătoare provin din Belgia, Italia, Lituania, Norvegia şi România. Premiile au fost decernate de către Androulla Vassiliou, comisar european pentru Educaţie, Cultură, Multilingvism şi Tineret, în cadrul conferinţei intitulate „Multilingvismul în Europa”, desfăşurate la Limassol, Cipru.

Cele 32 de ţări participante la Programul de Învăţare pe Tot Parcursul Vieţii al UE (27 de state membre, patru ţări din Spaţiul Economic European şi Turcia) au fost invitate să nominalizeze pentru aceste premii cele mai bune proiecte naţionale de învăţare a limbilor străine. Un juriu format din specialişti, prezidat de Miguel Angel Martinez, vicepreşedinte al Parlamentului European, a selecţionat apoi cele mai bune cinci proiecte, criteriile urmărite fiind dimensiunea europeană şi impactul la nivelul îmbunătăţirii competenţelor lingvistice ale grupului-ţintă.

„Doresc să-i felicit călduros pe câştigători, dar şi pe autorii tuturor proiectelor excelente care au fost nominalizate. Juriul a avut o sarcină dificilă, deoarece calitatea proiectelor depuse a fost foarte ridicată. Eticheta Lingvistică Europeană scoate la iveală numeroase iniţiative minunate, care le oferă tuturor, indiferent de vârstă, ocazia de a învăţa limbi străine şi de a intra în contact cu diferite culturi. În ultimii zece ani, acestei iniţiative i s-au alăturat peste 1.500 de proiecte, semn că Eticheta Lingvistică Europeană a contribuit în mare măsură la dezvoltarea multilingvismului”, a declarat comisarul Vassiliou.

Proiectele câştigătoare

-cursuri de limbi EuroCatering (desfăşurate în Belgia, comunitatea franceză şi comunitatea flamandă), dedicate stagiarilor, studenţilor şi angajaţilor din domeniul hotelier şi al serviciilor de catering. Proiectul îşi propune să-i ajute pe aceştia să-şi dezvolte competenţele orale în şapte limbi europene (engleză, franceză, spaniolă, olandeză, norvegiană, slovenă şi galiciană). Proiectul corelează competenţele lingvistice şi nevoile profesionale şi este sprijinit de programul pentru educaţie şi formare profesională Leonardo Da Vinci al Comisiei Europene. Obiectivul său este ca, anul acesta, proiectul să fie extins şi la alte limbi din Europa.

-CMC_E Comunicarea în contexte multilingve şi întreprinderi (Italia): Acest proiect acoperă şase limbi europene (engleza, spaniola, italiana, polona, portugheza şi slovaca) şi are ca scop dezvoltarea unor competenţe lingvistice înalte în context profesional. Proiectul a avut un impact extins peste tot în Europa, datorită cooperării fructuoase dintre universităţile şi întreprinderile europene.

-Învăţare prin mişcare (Lituania): Proiectul include nouă limbi (lituaniană, germană, engleză, spaniolă, italiană, polonă, română, turcă şi malteză) şi se axează pe învăţarea limbilor între ţările vecine. Din grupul-ţintă căruia i se adresează fac parte studenţi, pensionari, turişti, şomeri, imigranţi şi muncitori.

-Limba mea – limba ta (Norvegia): Acest proiect se adresează în principal elevilor din ciclul preşcolar, primar şi gimnazial şi porneşte de la premisa că persoanele care stăpânesc atât limba maternă, cât şi alte limbi pot aduce o mai mare contribuţie în cadrul societăţii şi la promovarea diversităţii. Proiectul combină învăţarea limbilor cu activităţi culturale de tipul expoziţiilor.

-EuroIntegrELP (România): Proiectul acoperă 14 limbi europene şi implică aproape toate sectoarele de învăţământ. Grupul său ţintă este foarte vast, incluzând elevi, profesori, angajaţi şi şomeri.

Multilingvismul, nucleul iniţiativei europene

Evenimentul de decernare a premiilor Etichetei Lingvistice Europene a fost organizat pentru a coincide cu aniversarea a 10 ani de la Consiliul European de la Barcelona, din 2002, cu ocazia căruia şefii de stat şi de guvern au militat pentru predarea a doua limbi străine începând de la o vârstă foarte fragedă şi pentru introducerea unui indicator al competenţelor lingvistice care să măsoare progresele înregistrate în învăţarea limbilor.

Multilingvismul reprezintă nucleul iniţiativei Eticheta Lingvistică Europeană, care a fost lansată ca proiect-pilot în perioada 1998-1999, devenind ulterior, în 2001, o iniţiativă europeană.

Criteriile utilizate în evaluarea proiectelor au fost dimensiunea europeană şi impactul înregistrat. Primul criteriu se reflectă în diversitatea lingvistică a programelor câştigătoare şi în modul în care învăţarea limbilor contribuie la înţelegerea altor culturi. Al doilea criteriu se referă la rezultatele proiectelor, la caracterul inovator, dezvoltarea competenţelor lingvistice, dimensiunea grupului-ţintă şi creşterea numărului de utilizatori.

România are nevoie de o presă neaservită politic şi integră, care să-i asigure viitorul. Vă invităm să ne sprijiniţi prin donaţii: folosind PayPal
sau prin transfer bancar direct în contul (lei) RO56 BTRL RONC RT03 0493 9101 deschis la Banca Transilvania pe numele Asociația Timpuri Epocale
sau prin transfer bancar direct în contul (euro) RO06 BTRL EURC RT03 0493 9101, SWIFT CODE BTRLRO22 deschis la Banca Transilvania pe numele Asociația Timpuri Epocale
O presă independentă nu poate exista fără sprijinul cititorilor